phòng ngự
Học thuậtThân thiện
Définition
Verbe :
- Défendre, se défendre : "phòng ngự" désigne l'action de se protéger, de résister ou de repousser une attaque, une offensive ou une pression venant d'un adversaire.
- Être en défense : dans un contexte stratégique ou sportif, cela signifie adopter une posture ou une tactique principalement axée sur la protection de ses positions.
Adjectif (dans des syntagmes figés) :
- Défensif : qualifie ce qui est relatif à la défense, par opposition à l'attaque. Cet usage est principalement visible dans des expressions composées.
Exemples d'utilisation
Verbe :
- Đội quân đó đã phòng ngự rất kiên cường. (Cette armée s'est défendue avec une grande ténacité.)
- Trong trận đấu, họ chỉ chọn chiến thuật phòng ngự. (Pendant le match, ils ont uniquement choisi une tactique défensive.)
Adjectif (dans un syntagme) :
- Vũ khí phòng ngự đã được triển khai. (Les armes défensives ont été déployées.)
- Thế phòng ngự của đội bóng rất vững chắc. (La défense de l'équipe de football est très solide.)
Utilisation avancée
"chiến thuật phòng ngự" : tactique défensive, verrou (en football).
- Huấn luyện viên quyết định áp dụng chiến thuật phòng ngự. (L'entraîneur a décidé d'appliquer une tactique défensive.)
"tư thế phòng ngự" : posture de défense.
- Võ sĩ vào tư thế phòng ngự. (Le boxeur a pris une posture défensive.)
Variantes et mots apparentés
Phòng thủ (verbe/nom) : synonyme proche, signifie défendre, la défense. Souvent utilisé dans des contextes militaires ou de sécurité.
- Phòng thủ đất nước là nhiệm vụ của mọi công dân. (Défendre le pays est le devoir de chaque citoyen.)
Phòng vệ (verbe) : se défendre, légitime défense. Met l'accent sur l'acte de se protéger contre une agression immédiate.
- Hành động đó được xem là phòng vệ chính đáng. (Cette action est considérée comme de la légitime défense.)
Synonymes
- Chống cự : résister, lutter contre.
- Bảo vệ : protéger (avec une nuance plus générale de sauvegarde).
Expressions idiomatiques
- Công thủ toàn diện : avoir une stratégie complète, à la fois offensive et défensive. (Bien que "thủ" soit le caractère sino-vietnamien pour "défendre", cette expression n'utilise pas directement "phòng ngự").
- Đội bóng cần một lối chơi công thủ toàn diện. (L'équipe de football a besoin d'un jeu complet, équilibré entre l'attaque et la défense.)
- défensif
- Vũ khí phòng ngựarmes défensives
- chiến thuật phòng ngự(thể dục thể thao) verrou (au football)
- Thế phòng ngựdéfensive